Outubro 2013 archive

Etiquetas-Cartões de visita : : Labels-Visit Cards

(scroll down for english)
 
O meu fim de semana começou bem. E o vosso?
Recebi o que há muito esperava: depois de ter  uma imagem gráfica criada (Rita do Setra e Tal) um logotipo que permite diferenciar e identificar as minhas peças junto de tantas outras, com mais ou menos distinção,( isso já é outra história.) já a tenho também em suporte fisico, imprimida em cartão de visita e etiquetas de linho, prontas para acompanharem cada peça para onde quer que elas irão. O trabalho de impressão, esse, foi realizado pela Patricia e Paulo Sousa da “A Fornecedora Online” , Ah, o preço, sim, uma agradável surpresa. Vão lá e experimentem.
My weekend started well. And yours?
I got that long waited: having created a graphic image (Rita Setra and Tal) a logo which distinguish and identify my pieces along with many others, more or less distinction, (that’s another story.) now I also have it in support physical, printed on business cards and linen labels , ready to accompany each piece to wherever they will. The print job, this was done by Patricia and Paulo Sousa “The Supplier Online,” Ah, the price, yes, a pleasant surprise. Go there and try.

Dolly dancer

(scroll down for english)

Esta é a Dolly, uma  nova aluna de danças de salão.  Tem aulas de ballet clássico onde quer aprender a fazer movimentos graciosos e elegantes.
O seu grande sonho, confessou-me ela há dias, é vir a ser como “Odette” a grande bailarina da ópera “Lago dos Cisnes”.
– Sim, Dolly, o sonho comanda a vida!, respondi-lhe.

 
This is Dolly, a new student of ballroom dancing. Have ballet lessons wherever learn how to make graceful movements and elegant.
  His big dream, she confessed to me a few days ago, is likely to be as “Odette” the great ballerina opera “Swan Lake”.
  – Yes, Dolly is the dream that drives life!, Answered.

Ainda da horta

(scroll down for english)

Em jeito de despedida de um  verão que está com pena de nos deixar, a minha horta ainda nos brinda com estas últimas maravilhas docinhas e gostosas com sabor a pouco e a saudade.
Assim como o que a minha horta dá, tudo devia nascer e morrer puro, tal qual a mãe natureza manda. Um bom fim de semana!

In a farewell to a summer that is sorry to leave us, my garden still offers us these latest wonders sweets and hotties with little flavor and nostalgia
Just like what my garden gives everything would be born and die pure, just like mother nature sends. Have a good weekend!

Gémeos

 (scroll down for english)

Um casal de gémeos muito simpáticos, todo bordado á mão. Projecto tirado de uma revista muito antiga (não lembro qual). Disponivel na loja

A couple of twins very friendly, all embroidered by hand. Project taken from a very old magazine (can not remember which). 

-Rosa Branco

República

(scroll down for english)

Hoje, dia de comemoração da implantação da república, ao organizar o meu móvel/biblioteca, por feliz coincidência “veio ao meu encontro” um conjunto de livros, grandes obras que adquiri há alguns anos sobre a última familia real portuguesa.

Segue a descrição dos mesmos:

1º – Obra com 87anos, composta por colecção de cerca de setenta fasciculos encadernados.

2º – Album de retratos da última familia real portuguesa

3º – Obra composta por colectânea de obras de desenho, pintura e sua história, de el-rei D. Carlos

4º – Obra composta com cópias de cartas trocadas entre elementos da casa e familia real.

No dia 05 de Outubro de 1910 uma revolução politica destituiu a monarquia constitucional e instaurou o poder republicano em Portugal com todas as razões ou defeitos de parte a parte, com tudo o que de positivo ou negativo essa acção traria. O que mais houve a lamentar foi a forma como a mesma foi levada a cabo. O novo regime impôs-se através da cobardia e traição, chacinou e sangrou o rei e o principe herdeiro em praça pública. Pela História fora, nunca uma familia foi tão vilipendiada, humilhada e expulsa do seu pais.

O que se poderia esperar de um pais que inicia tão mal os seus valores de liberdade,democracia?…

Today , commemoration of the establishment of the Portuguese Republic´s Day  , in organizing my shelf /  library, by happy coincidence ” come to me ” a set of books , great works I purchased a few years ago  about   the last Portuguese royal family .
 Following is a description of them:
 
    1 – Work with 87 years comprised collection of about seventy -bound booklets .
    2 – Album of portraits of the Portuguese royal family last
 
    3 – Work consists of collection of works of drawing, painting and its history of King D. Carlos
 
    4 – Artwork made ​​with copies of letters exchanged between elements of the house and the royal family .
 
 On 05 October 1910 a revolution overthrew the constitutional monarchy policy and established the Republican power in Portugal with all the defects or reasons for either party , with all the positive or negative such action would bring. The more there was regretting how it has been carried out. The new regime was imposed by cowardly betrayal , slaughtered and bled the king and crown prince in the public square . Out by history , a family never been so vilified , humiliated and expelled from his country .
What could be expected from a country that starts so badly its values ​​of freedom , democracy? …
-Rosa Branco

Dia do Animal

Imagem da net

Imagem da Net

 Hoje, dia do animal, nunca são demais as homenagens que possamos deixar-lhes. Merecem.
È certo que se pode gostar mais ou menos de um animal, raça ou espécie, mas também é verdade que todos sem excepcção, merecem ser respeitados na sua natureza e ter uma vida digna…
Já de tempos imemoriais que sabemos que os animais são nossos amigos, pelo menos os domésticos. Muito antes da revolução industrial, cavalos, burros, bois,etc tiveram papel fundamental na base da vida e subsistência das populações pois na falta de máquinas,era a sua imensa força fisica que fazia movimentar os engenhos nos vários sectores da economia.
Quase todos nós gostamos de ter a companhia afectuosa de um cão, gato e a sua amizade incondicional? Ou até mesmo ter um pássaro a cantar,a chilrear em casa dá uma certa alegria e frescura…
È de salientar também a função valiosa prestada pelos cães de companhia a cegos ou os cães de resgate de pessoas em catástrofes…
Não menosprezando as espécies selvagens, cabe a estas a importante função de equilibrio da natureza e meio ambiente, afinal a “casa” de todos nós

  Deixo uma homenagem aos golfinhos, fauna em vias de extinção mas que dá uma beleza muito especial ao rio Sado. Convivi muitos anos de perto com eles e são muito inteligentes, brincalhões e muito “risonhos”…

**************************************

Today, on animal´s day, are never too many tributes that we can leave them. Deserve.

It is certain that we can more or less like an animal, breed or species, but it is also true that everyone without exception, deserve to be respected in their nature and have a decent life …
Since time immemorial we know that animals are our friends, at least the household. Long before the industrial revolution, horses, donkeys, oxen, etc. played a key role in the foundation of life and livelihoods as the lack of machinery, was his immense physical strength that did move the mills in the various sectors of the economy.
  Almost all of us like to have the company of an affectionate dog, cat and their unconditional friendship? Or even have a bird singing, chirping at home gives a certain joy and freshness …
  It is noteworthy also valuable function provided by companion dogs for the blind or dogs rescue people in disaster …
  Not belittling the wildlife, it is these the important function of balance of nature and the environment, after all the “home” for all of us
   Leave a tribute to dolphins, endangered wildlife but that gives a special beauty to the river Sado. I lived many years closely with them and are very intelligent, playful and very “smileys” …

W.I.P

O marceneiro entregou-mo assim, em crú, muito intrigado, ( “…-mas isto é para si? – isto é coisa de brincadeiras…” ) mas quero ser eu a lixar (coisa que não gosto nada), lavar, pintar com sentimento e com os tons que gosto,  tornar a lixar… até estar pronto para “as minhas meninas” se apresentarem mais bonitas. Sim, porque não é só de tecidos , lãs, linhas,etc que uma boneca bonita que se preza se apresenta em todo o lado… Que será, hein???

The carpenter gave it to me as well, a finishing raw , very intrigued, (“…-but this is for you? – This is the stuff of jokes …”) but I want to be sanding (something I do not like), washing, painting with feeling and with the shades i love , making sanding again … until it´s ready to “my girls” present themselves more beautiful. Yes, why not just fabrics, wool, threads, etc. that a pretty doll that values ​​presents everywhere … What´s this, huh??

1 2