Dezembro 2013 archive

Gente Feliz :: Happy People

Bella 1Bella 2(scroll down for english)

Estes gémeos já foram adoptados e estão nos braços da querida Bella que os baptizou de “António e Rosa”
O que mais me fascina nesta ferramenta poderosa,a internet,é o poder que esta nos dá de poder estabelecer e fortalecer laços de amizade tanto com pessoas que vivem ao nosso lado,como com os que vivem no outro lado do mundo,fazendo com que uma palavra amiga ou o visualizar rostos queridos esteja sómente á distãncia de um clique.

********************************************

 These Twins were already adopted and are in the arms of his beloved Bella affectionately “christened” Rose and Antonio
 What fascinates me the most in this powerful tool, the Internet, is the power it gives us to establish and strengthen ties of friendship with both people who live here in the house next door or across the world, allowing a friendly word or view dear faces is just to distance the dial of a button.

Sorteio/Pipi das Meias Altas :: Giveway/Pipi the Longstocking

(scroll down for english)

Hoje é um dia muito especial para mim. Vou  divulgar este meu site criado em parte, graças ao meu sonho em ter uma plataforma bem estruturada que me permita expôr o meu processo de trabalho.

Foi essencialmente a Raquel Devillé cujos vastos conhecimentos de web design e infinita paciência quem construiu este site.

A Catarina Guerreiro, maravilhosa ilustradora, foi quem criou todas as imagens do design.

Para começar na melhor forma, faço uma oferta, o sorteio desta boneca, (ver fotos). A Pipi da Meias Altas, (Pipi the Longstocking) uma antiga personagem (infanto-juvenil) é uma interpretação minha,feita á mão, por mim, com tecidos de algodão, feltro, lã.

  Para a ganhar,  é necessário: – Fazer “Gosto” na minha página : As Bonecas do Arco-Íris –  Neste post, dar uma breve opinião (positiva ou negativa) sobre este blog -Como é Natal, responder neste post à pergunta: Quais as pessoas que se irão juntam na vossa mesa de natal?

  Para que o sorteio aconteça, serão necessário pelo menos quinze (15) participantes.Os comentários serão aceites só um por cada pessoa e enumerados por ordem de entrada São aceites até ao próximo dia 05/Janeiro 2014 . O comentário vencedor será seleccionado pelo site Randorm.org dia 06/Janeiro 2014. Boa sorte a todos.

******************************************************

Today is a very special day for me . I will disclose that my site created in part thanks to my dream of having a well structured platform that allows me to expose my work process.

Was essentially Raquel Devillé whose vast knowledge of web design and infinite patience who built this site .Catarina Guerreiro, wonderful illustrator, who has created all design images.

To get in better shape , make an offer , the draw of this doll, ( see photos) Pipi the Longstocking  is my interpretation of a juvenile character, was made ​​by hand , by me, with cotton , felt, wool.

   To win , you must: – “Like” my facebook page: As Bonecas do Arco-Íris – In this post , give a brief opinion ( positive or negative ) – As it is Christmas , will answer this post the question: Which people will join in your christmas table?

 For the draw happen, at least fifhteen (15) participants will be required. Comments are accepted only one per person and listed in order of entry will be accepted until next 28/December (for Christmas will no longer be possible). The winner will be selected by the review site Randorm.org 29/December day . Good luck.

Carta ao Menino Jesus :: Letter to Jesus Child

Em criança, pelo Natal, eu já adorava escrever cartas ao Menino Jesus, pedindo-lhe ora o brinquedo, ora a peça de roupa que se usava  na época e que  aguardava com excitação,mas o que mais adorava era ver em casa comida e paz á minha volta e que acreditava ser também uma oferta Dele. Hoje, voltei a escrever-Lhe

Carta ao Menino Jesus

  Menino Jesus. Primeiro que tudo, quero agradecer-te a prenda que o ano passado te pedi e me ofereceste: saúde para mim e e para os meus.
Olha Menino Jesus, sei que esta é uma época muito atarefada para ti, mas, como é Natal, gostaria de entender porque é que aqui na Terra as pessoas andam a correr tanto de um lado para o outro, com os rostos tristes e olhar vazio, e a comprar prendas e luxos lindos por fora e quase inúteis com o dinheiro que por vezes não têm? Não saberão essas pessoas que tu nasceste tão pobre, no meio de animais, refugiado de Herodes, conseguiste ser feliz e amar o mundo incondicionalmente?
Olha Menino Jesus, sabes o que eu acho? Que devias arranjar forma de dizer a essas pessoas que andam enganadas, as coisas que elas/es procuram não se encontram em nenhuma loja,mas sim nos exemplos e lições de vida que ensinaste e incutiste nos nossos corações. Feliz Natal, Menino jesus.

*************************************************

 As a child at Christmas , have loved to write letters to Baby Jesus , asking him the toy or piece of clothing fashion  at the time and waited with excitement, but what I loved most was to see food at home and peace around me and also believed that was also an offer of Him.Today i wrote Him again.

Letter to the Child Jesus

  Baby Jesus,first of all , I want to thank you for the gift that i asked you  last year and you gave me : health for me and and my family.
Look Jesus, I know that this is a busy time for you , but as it’s Christmas , I would like to understand why on earth people run along either side to the other , with sad faces and look empty , and buy gifts and luxuries beautiful on the outside and almost useless with money sometimes do not have ? Do not these people know that you were born so poor , among animals , refugee from Herod , you got to be happy and love the world unconditionally ?
Look Jesus , you know what I think ? You should find a way to tell these people that walk deceived , the things they look, don´t find  into any store, but the examples and life lessons taught and instilled in our hearts . Wish you a Merry Christmas baby Jesus.                                                                                            

O Anjo voou – Nelson Mandela 1918-2013 :: The angel flew 1918-2013

 (scroll down for english)

 Sendo este meu site a “minha casa” onde além de divulgar o meu trabalho, quero tambem falar do que me inspira me alegra e revolta. Não podia deixar de escrever este post como homenagem pessoal a Nelson Mandela,esse nome Maior nos anais da história da Humanidade.Embora sendo esperada, esta morte atinge e fere fundo naqueles que sempre admiraram esse  Homem que lutou gloriosamente na defesa dos direitos humanos,sociais,politico-económicos para que o mundo fosse um lugar mais colorido, pleno de paz e liberdade para todos, sem ambiguidades imbecis de raça branca / raça negra que certos fundamentalistas teimam em defender.
Ler biografia Aqui

“Como a escravidão e o apartheid, a pobreza não é natural. São as pessoas que fazem a pobreza e toleram a pobreza e têm que ser as pessoas a ultrapassá-la.
  RIP- Nelson Mandela

***************************************

  This being my website as “my house” where in addition to promoting my work, I also talk about what inspires me, rejoices and grieves. Could not help posting this as a personal tribute to Nelson Mandela, the  Biggest name in th annals of human history. Although expected, this death, reaches deep hurts those who always admired this man who fought gloriously in defense of human, social, political and economic rights, in order the world was a more colorful place full of peace and freedom for all, without imbeciles ambiguities of race black race / white race that certain fundamentalists insist on defending.
 Read biography Here                                             

“Like slavery and apartheid, poverty is not natural. The people that make poverty and tolerate poverty and have to be people to overcome it.”
 RIP – Nelson Mandela           

Feira do Montado/Portel :: Montado/Portel Fair

(scroll down for english)

 Em todos os últimos fins de semana de Novembro realiza-se em Portel, no Alentejo, (perto da barragem de Alqueva) a feira do montado. Pessoalmente, gosto muito de visitar este evento de grande valor e projecção económica e social para o Alentejo de uma forma particular. Aqui, exibem-se as artes tradicionais tipicas da região de um tempo em que todos os artefactos decorativos ou de trabalho eram todos feitos á mão como: colmeias, roupas, loiça de barro,etc. Também são expostos com esmero e orgulho pelos seus produtores, todos os bens tradicionais que constituiram  a base de subsistência de tempos dificeis em Portugal e da Europa em guerra, e que continuam nos dias de hoje a serem muito apreciados pelo mundo fora. São estes o azeite, enchidos de carne, gado, pão, cereais, lã, mel,entre outros. No final, há sempre oportunidade para um lanche com carne da região e uma deliciosa ginginha de Óbidos.

**********************************************************

 In all last weekend of November was place in Portel, Alentejo, (near the barrage of alqueva) the fair mounted.    Personally, I love to visit this event of great economic and social value and projection for the Alentejo in a particular way. Here are exposed with care and pride by their producers, all traditional goods that constituted the livelihood of hard times in Portugal and Europe in war, and who continue today to be greatly appreciated by the outside world. These are oil, filled with meat, cattle, bread, cereals, wool, honey, among others.   In the end, there is always opportunity for a snack with meat in the region and a delicious  Obidos´s cherry drink.

Capa para livro :: Bookcover

 

 (scroll down for english)

 Capa personalizada para guardar um livro.
Existem amigos/as cuja dedicação, acções, não têm preço. Dá-me a sensação que qualquer lembrança que lhes oferecemos, nunca é o suficiente  para quem tanto dá. Fiz esta capa para livro á mão com amor, com tempo, com um pouquinho de mim, para uma amiga assim. O galão na frente da capa, “I love you this much” é da Lilla Lotta

*******************************************************

Custom cover  book.
There are friends  whose dedication, actions are priceless. It gives me the feeling that any reminder that we offer them, it is never enough for those who give so much. I made this cover  book by  hand with love, with time, with a little bit of me, for a friend like that.
The ribbon at the front is from  Lilla Lotta