Archive of ‘Gente Feliz’ category

Um pequeno/grande artista :: A great/little artist

1476256_543576529051641_423195688_n2007-01-01 00.00.00-42007-01-01 00.00.00-82007-01-01 00.00.00-9 (scroll down for english)

O José è o menino da Patricia Lima (Maça Riscada) e quem o conheçe sabe que é uma criança meiga e cativante. Além disso revela já uma boa aptidão para o desenho em relação aos seus seis anos de idade, denota-se noção de proporção e forma.
Logo que vi este desenho dele que a Patricia partilhou decidi ser boa ideia reproduzi-lo eternizando-o num painel (base de linho pintado a lápis de cor, aplicações e painel de trás em algodão, meio em batting).
Quando for crescido, o José terá um sorriso ao olhar para esta peça que lhe mostra um desenho da sua infância.

***********************************

 José is a son of Patricia Lima (Maça Riscada) and those who know him know that he is a sweet and lovable little boy. Furthermore, he shows already a good aptitude for drawing in relation to his six years of age, denoted ratio and shape´s notion.
As soon as I saw this drawing of him that Patricia shared, decided would be a good idea to play it immortalizing it in a panel (linen base painted in colored pencil, applications and back panel cotton linen, batting in the middle) .
When grown, Jose will have a smile when looking at this piece that shows him a picture of his childhood.

Cores do nosso verão :: Colors of our summer

Flickr-Creative Comons10376556874_63144f40cb_o3088742827_0414f2cdfd_b( scroll down for english) Gosto de Agosto porque se rasga em tardes mornas e douradas, onde o tempo se demora nos sabores doces de fruta e flores. Gosto do jeito rebelde e livre de Agosto ao dar mais tempo ao nosso tempo,mais luz e calor ás existências. È já tempo de despedir de Agosto,que volte sempre ás nossas vidas

************************

I like August because ripping in warm and golden afternoons, where time delays in sweet flavors of fruit and flowers. I like the rebellious and free way of August when give more time to our time, more light and warmth to our existences.  It is now time to say goodbye to August,  come back always to our lives!

Créditos das imagens sao do Flickr
Images from Flickr

Quietude e Reflexão :: Stillness and Reflection

10367569_651757008227023_5974482893799962256_n10014560_754029451288505_3695795251095578914_n2014-05-17 02.01.32
(scroll down for english)

È sempre uma festa para os sentidos voltarmos ao lugar onde nascemos e aí respirarmos os aromas que nos inebriam e acompanharam o crescimento. O cheiro do mar e sal, da comida, da essência das ruas, bairros, barcos de Setubal é unico. Trazem-me á memória saudades do passado e sensações de nunca de lá ter saido. Lá, respiro e acalmo a alma. Vivam as coisas simples da vida.

********************************

It is always a party to go back to the place where we were born, and then  breathe the intoxicating flavors that growth and accompanied us. The smell of the sea and salt, the food, the essence of the streets, neighborhoods, boats Setubal is unique. Will miss memory of the past and feelings of never having left there bring me. There, i breathe and calm down the soul. Live the simple things in life

Vera em destaque na SDA : Vera featured in SDA

Digitalizar0001w rose

(scroll down to english)

 Lembram-se da minha boneca Vera ? A designer original,curiosamente chamou-a de Rose,mas eu, além de lhe fazer algumas modificações, achei melhor dar-lhe o nome de Vera, um nome mais de acordo com o significado que ela transmite. Quero agora mostrar-vos o destaque que Vera teve na revista americana SDA (Soft Dolls & Animals!) sobre bonecas feitas á mão,em tecido, na rubrica  “You did what with that pattern?”. Para mim,claro, é sempre um motivo de orgulho e incentivo ver este reconhecimento.

********************************************

 Remember my doll Vera? The original designer, curiously called her Rose, but besides apply some changes, I thought it would best to call her Vera, a name more in keeping with the meaning she conveys. Now I want to show you the highlight that Vera had on the american magazine about handmade cloth dolls SDA (Soft Dolls & Animals!) in a heading: “You did what with que pattern?” some months ago. Such a source of pride and encouragement to see.such recognition.

Bonecos vindos do coração : Dolls coming from the heart

imagem de Raquel Devillé

imagem de Raquel Devillé

imagem de Raquel Devillé

imagem de Raquel Devillé

(scroll down for english)

 No inicio deste meu blog, fiz referência á pessoa que  o criou: Raquel Devillé. Quero agora apresentá-la um pouco melhor: Raquel é uma dona de casa portuguesa,vive na Bélgica e dona de múltiplos talentos,como o de transformar,dar alma nova aos blogs (com ou sem dominio) ou mesmo criar de raiz sites com um look profissional. Ver aqui no Idle Housewife. Foi também autora desta ideia gira de a partir dos desenhos “naif” das nossas crianças,imortalizá-los num boneco feito de tecidos, em três dimensões, os queridos Doudous, e assim manter um sorriso no rosto de quem os vê. Recentemente, iniciou um desafio com bons prémios para pequenos artistas de 3-9 anos que apresentem os seus auto-retratos. até dia 28 de Fevereiro. Ver no site da Raquel os pormenores e o regulamento do concurso. Bom trabalho. Boa sorte a todos

*****************************************

 At the beginning of my website, I referred to the person who created it: Raquel Devillé. Now, i  want to present her a little better: Raquel is a  Portuguese housewife, live in Belgium and owner of multiple talents, such as turning, give new soul to blogging (with or without domain) or even create a root site with a professional look. See here at Idle Housewife. Was also the author of this innovate idea  from “naive” drawings of our children immortalize them in a doll made of tissues in three dimensions, Doudous ones, and so keep a smile on the face of the beholder. She recently started a challenge with good prizes for young artists ages 3-9 to submit their self-portraits. until 28 February. See on Raquel´s site details and contest rules.Good job. Good luck to all

Gente Feliz :: Happy People

Bella 1Bella 2(scroll down for english)

Estes gémeos já foram adoptados e estão nos braços da querida Bella que os baptizou de “António e Rosa”
O que mais me fascina nesta ferramenta poderosa,a internet,é o poder que esta nos dá de poder estabelecer e fortalecer laços de amizade tanto com pessoas que vivem ao nosso lado,como com os que vivem no outro lado do mundo,fazendo com que uma palavra amiga ou o visualizar rostos queridos esteja sómente á distãncia de um clique.

********************************************

 These Twins were already adopted and are in the arms of his beloved Bella affectionately “christened” Rose and Antonio
 What fascinates me the most in this powerful tool, the Internet, is the power it gives us to establish and strengthen ties of friendship with both people who live here in the house next door or across the world, allowing a friendly word or view dear faces is just to distance the dial of a button.